P*, merci de jeter un oeil sur le texte ci-joint, le passage concernant Ph*, qui est consciencieusement rayé ligne par ligne sans aucune explication, c'est du saccage, tout cela est remplacé par un texte d'une neutralité confondante qui je trouve n'apporte rien à nos personnages. En effet, ce ne sont pas des conseillers, ce sont des clients, et dans ce passage tout à coup Ph* se mettrait à parler comme une brochure, ce qui n'est absolument pas réaliste et crédible par rapport à son statut de client.
De la même manière, l'expression "exister dans le monde merveilleux des automobilistes" que nous avons attribuée au personnage de D*, sert à donner une profondeur à son personnage. C'est également un repère pour l'acteur, ce petit moment de vie, et ce matin en répétition nous avons découvert que la portée dramatique de ce moment, comme de nombreux autres, nous permettra de tenir l'internaute en haleine le temps de sa visite. C'est la fonction de toute dramaturgie, domaine qui est le nôtre, nous auteurs. Le personnage apparaît ainsi dans un moment d'ironie sur notre monde, et bien loin de décrédibiliser la marque R*, il se révèle lui-même, nous émeut et nous donne envie de continuer la visite.
Pour réaliser les modifications draconiennes qui nous sont proposées ici, j'ai besoin d'arguments. Pour l'instant, il ne m'en a été donné aucun. Ma fonction d'auteur-réalisateur responsable devant son public m'interdit de remplacer un texte vivant par un discours qui semblerait tout droit sorti d'une brochure. Je ne peux me décider à faire comme si des personnages qui ne sont pas considérés comme des conseillers et qui sont définis comme des clients d'une concession pourraient connaître à ce point et dans le détail, et qui plus est sans la moindre incarnation, le sujet qu'ils abordent au moment de parler de financement. Au contraire, les textes tels que nous les avions écrits jusqu'ici, et tels que je souhaite les conserver, nous montrent des personnages vivants et humains, qui seront très crédibles en clients justement du fait qu'ils ne maîtrisent pas complètement leur discours. Nous nous engageons bien sûr à ne pas leur faire prononcer des expressions susceptibles de nuire à l'aspect juridique du message publicitaire que nous véhiculons, et qui pourraient se retourner contre R*, un enjeu que nous respectons par principe. Mais nous ne pouvons pas accepter de gommer toute la forme que nous avons construite pour ces discours, car c'est cette forme seule qui donne vie aux personnages.
Je ne peux accepter cette réécriture à moins qu'elle ne soit dûment motivée et justifiée par ses auteurs, et d'une manière qui aille dans le sens du projet.
Merci de transmettre aux personnes concernées.
B* (réal)
mercredi 28 novembre 2007
Comment dire.
Publié par
B*
à
23:28
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)

Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire